Novi QUATTROLIFTS VECTOR 400 E vakuumski podizač





















Ako odlučite kupiti opremu po niskoj cijeni, provjerite da li vi komunicirate sa stvarnim prodavateljem. Saznajte što više informacija o vlasniku opreme. Jedan od načina prijevare je da se predstave kao prava tvrtka. U slučaju sumnje, obavijestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Prije nego što odlučite izvršiti kupnju, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumjeli prosječnu vrijednosti odabranog modela opreme. Ako je cijena ponude koju vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmislite o tome. Značajna razlika u cijeni može ukazivati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavača da počini prijevaru.
Nemojte kupovati proizvode čija je cijena previše različita od prosječne cijene slične opreme.
Nemojte davati suglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unaprijed. U slučaju sumnje, nemojte se bojati pojasniti pojedinosti, zatražiti dodatne fotografije i dokumente za opremu, provjerite autentičnost dokumenata i postavljajte pitanja.
Najčešći tip prijevare. Nepošteni prodavatelji mogu zatražiti određeni iznos predujma kako bi "zarezervirali" vaše pravo na kupnju opreme. Dakle, prevaranti mogu prikupiti veliki iznos i nestati, i više se ne pojavljivati.
- Prijenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unaprijed bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prijenosa novca, ako vam je tijekom komuniciranja prodavatelj postao sumljiv.
- Prijenos na račun "povjerenika"
- Takav zahtjev treba biti alarmantan, najvjerojatnije komunicirate s prevarantom.
- Prijenos na račun tvrtke s sličnim imenom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu prikriti iza poznatih tvrtki, neznatno mijenjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv tvrtke sumnjiv.
- Zamjena vlastitih podataka u fakturi stvarne tvrtke
- Prije prijenosa, provjerite jesu li navedeni detaljie ispravni i odnose li se na navedenu tvrtku.
Kontakti prodavatelja
W sobotę jesteśmy dostępni pod nr tel. 601 480 514




















Die Sicherheit beim Manövrieren von großen Fenstern und Glasscheiben wird durch Vakuumsensoren und einen Klingelalarm gewährleistet. Mit dem selbstfahrenden Mechanismus und dem elektro-hydraulischen Zylindersystem des Vector 400E ist das Bewegen, Kippen und Drehen schwerer Lasten sehr einfach. Der Vector 400E kann große Glasscheiben in verschiedenen Winkeln transportieren und gewährleistet die Sicherheit des Bedieners im Lager, in der Produktionshalle und auf dem Feld.
Einige besondere Merkmale des Vector 400E Vakuum-Manipulators:
Tragfähigkeit bis zu 400 kg
Zweikreis-Vakuumsystem
Selbstfahrender Verglasungs- und Montageroboter
Präzise Einstellung für Verglasungsanforderungen
Möglichkeit der horizontalen Verglasung und Glasdächer
Kippen des Glases zur Seite der Maschine für den Transport durch Türen
Mechanische Drehung des Glases und mechanisches Kippen des Glases in die Horizontale
Alle Antriebsfunktionen werden über eine Kabelfernbedienung gesteuert
24V elektrisches System
Verstellbare/einstellbare Saugnäpfe
Gewicht von 750 kg mit Gegengewichten
Abnehmbare Gegengewichte für den Fall, dass ein Transport z.B. mit einem Aufzug erforderlich ist.
Zusätzliche Optionen:
Schwenkbarer Kopf mit Saugnäpfen für gebogenes Glas
Schaumstoffsauger für Stein
Safety in maneuvering large windows and glass panels is guaranteed by vacuum sensors and a jingle alarm. Using the Vector 400E's self-propelled mechanism and electric-hydraulic cylinder system, moving, tilting and rotating heavy loads is very easy. The Vector 400E can transport large sheets of glass at different angles and will ensure the safety of the operator in the warehouse, production hall and in the field.
Some special features of the Vector 400E Vacuum Manipulator:
Load capacity up to 400 kg
Dual, dual-circuit vacuum system
Self-propelled Glazing and Assembly Robot
Precise adjustment for glazing needs
Possibility of horizontal glazing and glass roofs
Tilting of glass to the side of the machine for transport through doors
Mechanical rotation of glass and mechanical tilting of glass to the horizontal
All actuator functions powered by wired remote control
24V electrical system
Adjustable/adjustable suction cups
Weight of 750 kg with counterweights
Removable counterweights in case of need for transportation e.g. by elevator.
Additional options:
Swivel head with suction cups for bent glass
Foam suction cups for stone
Bezpieczeństwo manewrowania dużymi oknami i płytami szklanymi jest zagwarantowane przez czujniki podciśnienia i alarm dżwiękowy. Za pomocą samobieżnego mechanizmu Vectora 400E oraz systemu siłowników elektryczno-hydraulicznych, przesuwanie, pochylanie i obracanie ciężkich ładunków jest bardzo łatwe. Vector 400E może transportować duże tafle szkła pod różnymi kątami oraz zapewni bezpieczeństwo operatora w magazynie, hali produkcyjnej i w terenie.
Kilka szczególnych cech Manipulatora Próżniowego Vector 400E:
Nośność do 400 kg
Podwójny, dwuobwodowy system próżniowy
Samojezdny Robot do szklenia i montażu
Precyzyjna regulacja pod kątem potrzeb szklenia
Możliwość szklenia poziomego oraz dachów szklanych
Odchylanie szkła na bok maszyny w celu transportu przez drzwi
Mechaniczny obrót szkła i mechaniczny pochył szkła do poziomu
Wszystkie funkcje siłowników zasilane z przewodowego pilota
System elektryczny 24V
Regulowane/nastawne przyssawki
Waga 750 kg z przeciwwagami
Zdejmowane przeciwwagi w razie potrzeby transportu np. windą
Opcje dodatkowe:
Głowica obrotowa z przyssawkami do szkła giętego
Piankowe przyssawki do kamienia